Ich habe Ungarn und seine Einwohner gern, aber es gibt eine Person, die ich nicht mag.

Ich zitierte meinem Freund ein Sprichwort: Der Ungar und der Pole sind zwei Brüder so fein… - sehr interessant, sagte mein Freund –weil bei uns in England ein Aphorismus bekannt ist „If you have a Hungarian friend, you don‘t need an enemy“ (Wenn dein Freund ungarisch ist, brauchst du keinen Feind).

Vor vielen Jahren, in 1967 befreundete ich mich mit einem Engländer, mit dem wir gemeinsam wissenschaftliche Forschungen betrieben. Er war ein Chefredakteur einer der renommierten Medizin – Zeitschriften. Wir unterhielten uns viel über England und Polen, die Geschichte usw. Einmal erzählte ich ihm von der besonderen polnischen Sympathie für Ungarn. Ich zitierte meinem Freund ein Sprichwort: Der Ungar und der Pole sind zwei Brüder so fein… - sehr interessant, sagte mein Freund – weil bei uns in England ein Aphorismus bekannt: „If you have a Hungarian friend, you don‘t need an enemy“ (Wenn dein Freund ungarisch ist, brauchst du keinen Feind).

Polen braucht keine Feinde.

Jetzt, nach vielen Jahren erinnerte ich mich an das Sprichwort und dachte, dass es in Polen an besonderer Aktualität gewinnt – wenn man es nur entsprechend travestieren lässt. Und das wäre mein Vorschlag: Polen braucht keine Feinde, wenn man solche Freunde wie der Ungar Viktor Orban – und hier kann man noch hinzufügen: solche Patrioten wie Jarosław K. hat. Zur Zeit verfügen wir über mehr als genug zahlreiche Beweise. Ich möchte betonen, dass ich Ungarn sehr gern habe, doch mit einer Ausnahme, wie vorstehend angegeben.

Erst nach Jahren prüfte ich: der Autor dieses Sprichworts – If you have a Hungarian friend… ist ein Amerikaner, Kurt Vonnegut (1922– 2007), und das ist ein Zitat aus seinem Buch: Timequake –Erdbeben. Polnische Übersetzung. Andrzej Chajewski.
Ich nutze die Gelegenheit, um dem Chefredakteur und dem ganzen großartigen Team von „Gazeta Wyborcza“ („Wahlzeitung“) ein frohes Weinachtfest und gutes neues Jahr zu wünschen.